| (Adopted
at the 4th Meeting of the Standing Committee of
the Sixth National People's Congress on March 12,
1984
Amended in accordance with the Decision of the
Standing Committee of the Seventh National People's
Congress on Amending the Patent Law of the people's
Republic of China at its 27th Meeting on September
4, 1992
Amended again in accordance with the Decision
of the Standing Committee of the Ninth National
People's Congress on Amending the Patent Law of
the People's Republic of China adopted at its
27th Meeting on August 25, 2000. The revised Law
comes into force on July 1 2001)
TABLE OF CONTENTS
Chapter I General Provisions
Chapter II Requirements for Grant of Patent Right
Chapter III Application for Patent
Chapter IV Examination and Approval of Application
for Patent
Chapter V Duration, Cessation and Invalidation
of Patent Right
Chapter VI Compulsory License for Exploitation
of Patent
Chapter VII Protection of Patent Right
Chapter VIII Supplementary Provisions
Article
Chapter I General
Provisions
1. Purpose of the Law
2. Subject Matter of Patents: Inventions-Creations
(Inventions and Utility Models; Designs)
3. Tasks of the Patent Administration Department
Under the State Council and the Administrative
Authority for Patent Affairs in the Localities
4. Subject Matters to be Kept Secret
5. Subject Matter Contrary to Public Order
6. Right to Apply for Patent; Ownership of Patent
Right
7. Prohibition of Preventing Filing Application
for Non-Service Inventions-Creations
8. Inventions-Creations Made Jointly or on Commission
9. First-to-File Rule
10. Assignment of Right to Apply for Patent or
of Patent Right
11. Rights Conferred by Patent
12. Patent License Contract
13. Inventions: Exploitation after Publication
of Application
14. Spreading and Application of Certain Patents
Owned by Chinese Entitles or Individuals
15. Marking of Patents
16. Reward and Remuneration of Inventors or Creators
of Service Inventions-Creations
17. Naming of Inventor or Creator In Patent
18. Foreigners Entitled to File Patent Applications
19. Patent Agency
20. Filing of Applications Abroad by Chinese;
Filing and Handling of International Application
21. Principle of Handling Patent Application
and Request; Secrecy of Patent Application
Chapter II Requirements
for Grant of Patent Right
22. Inventions and Utility Models: Substantive
Requirements of Patentability
23. Designs: Substantive Requirements of Patentability
24. Disclosures Not Causing Loss of Novelty
25. Subject Matters Excluded from Patentability
Chapter III Application
for Patent
26. Inventions and Utility Models: Documents Required
for Filing Patent Application
27. Designs: Documents Required for Filing Patent
Application
28. Filing Date
29. Right of Priority
30. Claming of Right of Priority
31. Unity of Subject Matter
32. Withdrawal of Application
33. Amendment of Application
Chapter IV Examination and Approval of Application
for Patent
34. Inventions: Publication of Application
35. Inventions: Initiative for Examination as
to Substance
36. Inventions: Information by Application for
Examination as to Substance
37. Inventions: Invitation to Amend or Make Observations
38. Inventions: Rejection of Application after
Examination as to Substance
39. Inventions: Grant of Patent Right after Examination
as to Substance
40. Utility Model and Designs: Grant of Patent
Right after Preliminary Examination
41. Reexamination and Court Proceedings
Chapter V Duration,
Cessation and Invalidation of Patent Right
42. Duration of Patent Right
43. Annual Fees
44. Cessation of Patent Right
45. Request for Invalidation
46. Decision on Request for Invalidation
47. Effect of Invalidation
Chapter VI Compulsory
License for Exploitation of Patent
48. Inventions and Utility Models: Compulsory
Licenses In Case of Failure to Obtain Authorization
from Patentee
49. Inventions and Utility Models: Compulsory
Licenses In Case of Use for Public Interest
50. Inventions and Utility Models: Compulsory
Licenses In Case of Dependent Patents
51. Inventions and Utility Models: Proof Required
from Requestor of Compulsory License
52. Inventions and Utility Models: Registration
and Announcement of Compulsory License; Cessation
of Compulsory License
53. Inventions and Utility Models: Limitation
of Rights of Compulsory Licensee
54. Inventions and Utility Models: Exploitation
Fee to be Paid by Compulsory Licensee
55. Inventions and Utility Models: Court Proceedings
Concerning Compulsory License
Chapter VII Protection
of Patent Right
56. Determination of Extent Protection
57. Definition of Infringement and Remedies;
Inventions: Proof in Case of Process of Patents;
Utility Model: Furnishing of Search Report
58. Remedies and Penalties for Passing off the
Patent of Another Person
59. Remedies and Penalties for Passing off Patented
Product or Process
60. Assessment of the Amount of Compensation
for the Damage Caused by the Infringement of Patent
Right
61. Provisional Measures
62. Prescription for Instituting Legal Proceedings
63. Acts Not Constituting Infringement; Exemption
of Compensation for Damage
64. Sanctions for Not Respecting Provision of
Article 20
65. Sanctions for Usurpation of Rights of Inventor
or Creator
66. The Administrative Authority for Patent Affairs
May Not Take Part in Commercial Activities
67. Sanctions Against Offending Officials
Chapter VIII Supplementary
Provisions
68. Fees
69. Date of Entry Into Force of the Law
CHAPTER I GENERAL
PROVISIONS
Article 1. This
Law is enacted to protect patent rights for inventions-creations,
to encourage invention-creation, to foster the
spreading and application of inventions-creations,
and to promote the development and innovation
of science and technology, for meeting the needs
of the construction of socialist modernization.
Article 2. In
this Law, "inventions-creations" mean
inventions, utility models and designs.
Article 3. The
Patent Administration Department Under the State
Council is responsible for the patent work throughout
the country. It receives and examines patent applications
and grants patent rights for inventions-creations
in accordance with law.
The administrative authority for patent affairs
under the people's governments of provinces, autonomous
regions and municipalities directly under the
Central Government are responsible for the administrative
work concerning patents in their respective administrative
areas
Article 4.
Where an invention-creation for which a patent
is applied for relates to the security or other
vital interests of the State and is required to
be kept secret, the application shall be treated
in accordance with the relevant prescriptions
of the State.
Article 5. No
patent right shall be granted for any invention-creation
that is contrary to the laws of the State or social
morality or that is detrimental to public interest.
Article 6.
An invention-creation, made by a person in execution
of the tasks of the entity to which he belongs,
or made by him mainly by using the material and
technical means of the entity is a service invention-creation.
For a service intention-creation, the right to
apply for a patent belongs to the entity. After
the application is approved, the entity shall
be the patentee.
For a non-service invention-creation, the right
to apply for a patent belongs to the inventor
or creator. After the application is approved,
the inventor or creator shall be the patentee.
In respect of an invention-creation made by a
person using the material and technical means
of an entity to which he belongs, where the entity
and the inventor or creator have entered into
a contract in which the right to apply for and
own a patent is provided for, such a provision
shall apply.
Article 7. No
entity or individual shall prevent the inventor
or creator from filing an application for a patent
for a non-service invention-creation.
Article 8. For
an invention-creation jointly made by two or more
entities or individuals, or made by an entity
or individual in execution of a commission given
to it or him by another entity or individual,
the right to apply for a patent belongs, unless
otherwise agreed upon, to the entity or individual
that made, or to the entities or individuals that
jointly made, the invention-creation. After the
application is approved, the entity or individual
that applied for it shall be the patentee.
Article 9.
Where two or more applicants file applications
for patent for the identical invention-creation,
the patent right shall be granted to the applicant
whose application was filed first.
Article 10. The
right to apply for a patent and the patent right
may be assigned.
Any assignment, by a Chinese entity or individual,
of the right to apply for a patent, or of the
patent right, to a foreigner must be approved
by the competent department concerned of the State
Council.
Where the right to apply for a patent or the
patent right is assigned, the parties shall conclude
a written contract and register it with the Patent
Administration Department Under the State Council.
The Patent Administration Department Under the
State Council shall announce the registration.
The assignment shall take effect as of the date
of registration.
Article 11. After
the grant of the patent right for an invention
or utility model, except where otherwise provided
for in this Law, no entity or individual may,
without the authorization of the patentee, exploit
the patent, that is, make, use, offer to sell,
sell or import the patented product, or use the
patented process, and use, offer to sell, sell
or import the product directly obtained by the
patented process, for production or business purposes.
After the grant of the patent right for a design,
no entity or individual may, without the authorization
of the patentee, exploit the patent, that is,
make, sell or import the product incorporating
its or his patented design, for production or
business purposes.
Article 12.
Any entity or individual exploiting the patent
of another shall conclude with the patentee a
written license contract for exploitation and
pay the patentee a fee for the exploitation of
the patent. The licensee has no right to authorize
any entity or individual, other than that referred
to in the contract for exploitation, to exploit
the patent.
Article 13. After
the publication of the application for a patent
for invention, the applicant may require the entity
or individual exploiting the invention to pay
an appropriate fee.
Article 14. Where
any patent for invention, belonging to any state-owned
enterprise or institution, is of great significance
to the interest of the State or to the public
interest, the competent departments concerned
under the State Council and the people's governments
of provinces, autonomous regions or municipalities
directly under the Central Government may, after
approval by the State Council, decide that the
patented invention be spread and applied within
the approved limits, and allow designated entities
to exploit that invention. The exploiting entity
shall, according to the regulations of the State,
pay a fee for exploitation to the patentee.
Any patent for invention belonging to a Chinese
individual or an entity under collective ownership,
which is of great significance to the interest
of the State or to the public interest and is
in need of spreading and application, may be treated
alike by making reference to the provisions of
the preceding paragraph.
Article 15. The
patentee has the right to affix a patent marking
and to indicate the number of the patent on the
patented product or on the packing of that product.
Article 16.
The entity that is granted a patent right shall
award to the inventor or creator of a service
invention-creation a reward and, upon exploitation
of the patented invention-creation, shall pay
the inventor or creator a reasonable remuneration
based on the extent of spreading and application
and the economic benefits yielded.
Article 17. The
inventor or creator has the right to be named
as such in the patent document.
Article 18.
Where any foreigner, foreign enterprise or other
foreign organization having no habitual residence
or business office in China files an application
for a patent in China, the application shall be
treated under this Law in accordance with any
agreement concluded between the country to which
the applicant belongs and China, or in accordance
with any international treaty to which both countries
are party, or on the basis of the principle of
reciprocity.
Article 19. Where
any foreigner, foreign enterprise or other foreign
organization having no habitual residence or business
office in China applies for a patent, or has other
patent matters to attend to, in China, it or he
shall appoint a patent agency designated by the
Patent Administration Department Under the State
Council to act as his or its agent.
Where any Chinese entity or individual applies
for a patent or has other patent matters to attend
to in the country, it or he may appoint a patent
agency to act as its or his agent.
The patent agency shall comply with the provisions
of laws and administrative regulations, and handle
patent applications and other patent matters according
to the instructions of its clients. In respect
of the contents of its clients' inventions-creations,
except for those that have been published or announced,
the agency shall bear the responsibility of keeping
them confidential. The administrative regulations
governing the patent agency shall be formulated
by the State Council.
Article 20.
Where any Chinese entity or individual intends
to file an application in a foreign country for
a patent for invention-creation made in China,
it or he shall file first an application for patent
with the Patent Administration Department Under
the State Council, appoint a patent agency designated
by the said department to act as its or his agent,
and comply with the provisions of Article 4 of
this Law.
Any Chinese entity or individual may file an
international application for patent in accordance
with any international treaty concerned to which
China is party. The applicant filing an international
application for patent shall comply with the provisions
of the preceding paragraph.
The Patent Administration Department Under the
State Council shall handle any international application
for patent in accordance with the international
treaty concerned to which China is party, this
Law and the relevant regulations of the State
Council.
Article 21. The
Patent Administration Department Under the State
Council and its Patent Reexamination Board shall
handle any patent application and patent-related
request according to law and in conformity with
the requirements for being objective, fair, correct
and timely.
Until the publication or announcement of the
application for a patent, staff members of the
Patent Administration Department Under the State
Council and other persons involved have the duty
to keep its contents secret.
CHAPTER II REQUIREMENTS
FOR GRANT OF PATENT RIGHT
Article 22. Any
invention or utility model for which patent right
may be granted must possess novelty, inventiveness
and practical applicability.
Novelty means that, before the date of filing,
no identical invention or utility model has been
publicly disclosed in publications in the country
or abroad or has been publicly used or made known
to the public by any other means in the country,
nor has any other person filed previously with
the Patent Administration Department Under the
State Council an application which described the
identical invention or utility model and was published
after the said date of filing.
Inventiveness means that, as compared with the
technology existing before the date of filing,
the invention has prominent substantive features
and represents a notable progress and that the
utility model has substantive features and represents
progress.
Practical applicability means that the invention
or utility model can be made or used and can produce
effective results.
Article 23.
Any design for which patent right may be granted
must not be identical with and similar to any
design which, before the date of filing, has been
publicly disclosed in publications in the country
or abroad or has been publicly used in the country,
and must not be in conflict with any prior right
of any other person.
Article 24. An
invention-creation for which a patent is applied
for does not lose its novelty where, within six
months before the date of filing, one of the following
events occurred:
(1)where it was first exhibited at an international
exhibition sponsored or recognized by the Chinese
Government;
(2)where it was first made public at a prescribed
academic or technological meeting;
(3)where it was disclosed by any person without
the consent of the applicant.
Article 25.
For any of the following, no patent right shall
be granted:
(1)scientific discoveries;
(2)rules and methods for mental activities;
(3)methods for the diagnosis or for the treatment
of diseases;
(4)animal and plant varieties;
(5)substances obtained by means of nuclear transformation.
For processes used in producing products referred
to in items (4) of the preceding paragraph, patent
right may be granted in accordance with the provisions
of this Law.
CHAPTER III APPLICATION
FOR PATENT
Article 26.
Where an application for a patent for invention
or utility model is field, a request, a description
and its abstract, and claims shall be submitted.
The request shall state the title of the invention
or utility model, the name of the inventor or
creator, the name and the address of the applicant
and other related matters.
The description shall set forth the invention
or utility model in a manner sufficiently clear
and complete so as to enable a person skilled
in the relevant filed of technology to carry it
out; where necessary, drawings are required. The
abstract shall state briefly the main technical
points of the invention or utility model.
The claims shall be supported by the description
and shall state the extent of the patent protection
asked for.
Article 27.
Where an application for a patent for design is
filed, a request, drawings or photographs of the
design shall be submitted, and the product incorporating
the design and the class to which that product
belongs shall be indicated.
Article 28. The
date on which the Patent Administration Department
Under the State Council receives the application
shall be the date of filing. If the application
is sent by mail, the date of mailing indicated
by the postmark shall be the date of filing.
Article 29. Where,
within twelve months from the date on which any
applicant first filed in a foreign country an
application for a Patent for invention or utility
model, or within six months from the date on which
any applicant first filed in a foreign country
an application for a patent for design, he or
it files in China an application for a patent
for the same subject matter, he or it may, in
accordance with any agreement concluded between
the said foreign country and China, or in accordance
with any international treaty to which both countries
are party, or on the basis of the principle of
mutual recognition of the right of priority, enjoy
a right of priority.
Where, within twelve months from the date on
which any applicant first filed in China an application
for a patent for invention or utility model, he
or it files with the Patent Administration Department
Under the State Council an application for a patent
for the same subject matter, he or it may enjoy
a right of priority.
Article 30. Any
applicant who claims the right of priority shall
make a written declaration when the application
is filed, and submit, within three months, a copy
of the patent application document which was first
filed; if the applicant fails to make the written
declaration or to meet the time limit for submitting
the patent application document, the claim to
the right of priority shall be deemed not to have
been made.
Article 31. An
application for a patent for invention or utility
model shall be limited to one invention or utility
model. Two or more inventions or utility models
belonging to a single general inventive concept
may be filed as one application.
An application for a patent for design shall
be limited to one design incorporated in one product.
Two or more designs which are incorporated in
products belonging to the same class and are sold
or used in sets may be filed as one application.
Article 32.
An applicant may withdraw his or its application
for a patent at any time before the patent right
is granted.
Article 33. An
applicant may amend his or its application for
a patent, but the amendment to the application
for a patent for invention or utility model may
not go beyond the scope of the disclosure contained
in the initial description and claims, and the
amendment to the application for a patent for
design may not go beyond the scope of the disclosure
as shown in the initial drawings or photographs.
CHAPTER IV EXAMINATION
AND APPROVAL OF APPLICATION FOR PATENT
Article 34. Where,
after receiving an application for a patent for
invention, the Patent Administration Department
Under the State Council, upon preliminary examination,
finds the application to be in conformity with
the requirements of this Law, it shall publish
the application promptly after the expiration
of eighteen months from the date of filing. Upon
the request of the applicant, the Patent Administration
Department Under the State Council publishes the
application earlier.
Article 35.
Upon the request of the applicant for a patent
for invention, made at any time within three years
from the date of filing, the Patent Administration
Department Under the State Council will proceed
to examine the application as to its substance.
If, without any justified reason, the applicant
fails to meet the time limit for requesting examination
as to substance, the application shall be deemed
to have been withdrawn.
The Patent Administration Department Under the
State Council may, on its own initiative, proceed
to examine any application for a patent for invention
as to its substance when it deems it necessary.
Article 36.
When the applicant for a patent for invention
requests examination as to substance, he or it
shall furnish prefiling date reference materials
concerning the invention.
For an application for a patent for invention
that has been already filed in a foreign country,
the Patent Administration Department Under the
State Council may ask the applicant to furnish
within a specified time limit documents concerning
any search made for the purpose of examining that
application, or concerning the results of any
examination made, in that country. If, at the
expiration of the specified time limit, without
any justified reason, the said documents are not
furnished, the application shall be deemed to
have been withdrawn.
Article 37. Where
the Patent Administration Department Under the
State Council, after it has made the examination
as to substance of the application for a patent
for invention, finds that the application is not
in conformity with the provisions of this Law,
it shall notify the applicant and request him
or it to submit, within a specified time limit,
his or its observations or to amend the application.
If, without any justified reason, the time limit
for making response is not met, the application
shall be deemed to have been withdrawn.
Article 38. Where,
after the applicant has made the observations
or amendments, the Patent Administration Department
Under the State Council finds that the application
for a patent for invention is still not in conformity
with the provisions of this Law, the application
shall be rejected.
Article 39.
Where it is found after examination as to substance
that there is no cause for rejection of the application
for a patent for invention, the Patent Administration
Department Under the State Council shall make
a decision to grant the patent right for invention,
issue the certificate of patent for invention,
and register and announce it. The patent right
for invention shall take effect as of the date
of the announcement.
Article 40.
Where it is found after preliminary examination
that there is no cause for rejection of the application
for a patent for utility model or design, the
Patent Administration Department Under the State
Council shall make a decision to grant the patent
right for utility model or the patent right for
design, issue the relevant patent certificate,
and register and announce it. The patent right
for utility model or design shall take effect
as of the date of the announcement.
Article 41.
The Patent Administration Department Under the
State Council shall set up a Patent Reexamination
Board. Where an applicant for patent is not satisfied
with the decision of the said department rejecting
the application, the applicant may, within three
months from the date of receipt of the notification,
request the Patent Reexamination Board to make
a reexamination. The Patent Reexamination Board
shall, after reexamination, make a decision and
notify the applicant for patent.
Where the applicant for patent is not satisfied
with the decision of the Patent Reexamination
Board, it or he may, within three months from
the date of receipt of the notification, institute
legal proceedings in the people's court.
CHAPTER V DURATION,
CESSATION AND INVALIDATION OF PATENT RIGHT
Article 42.
The duration of patent right for inventions shall
be twenty years, the duration of patent right
for utility models and patent right for designs
shall be ten years, counted from the date of filing.
Article 43. The
patentee shall pay an annual fee beginning with
the year in which the patent right was granted.
Article 44. In
any of the following cases, the patent right shall
cease before the expiration of its duration:
(1) where an annual fee is not paid as prescribed;
(2) where the patentee abandons his or its patent
right by a written declaration.
Any cessation of the patent right shall be registered
and announced by the Patent Administration Department
Under the State Council.
Article 45. Where,
starting from the date of the announcement of
the grant of the patent right by the Patent Administration
Department Under the State Council, any entity
or individual considers that the grant of the
said patent right is not in conformity with the
relevant provisions of this Law, it or he may
request the Patent Reexamination Board to declare
the patent right invalid.
Article 46.
The Patent Reexamination Board shall examine the
request for invalidation of the patent right promptly,
make a decision on it and notify the person who
made the request and the patentee. The decision
declaring the patent right invalid shall be registered
and announced by the Patent Administration Department
Under the State Council.
Where the patentee or the person who made the
request for invalidation is not satisfied with
the decision of the Patent Reexamination Board
declaring the patent right invalid or upholding
the patent right, such party may, within three
months from receipt of the notification of the
decision, institute legal proceedings in the people's
court. The people's court shall notify the person
that is the opponent party of that party in the
invalidation procedure to appear as a third party
in the legal proceedings.
Article 47.
Any patent right which has been declared invalid
shall be deemed to be non-existent from the beginning.
The decision declaring the patent right invalid
shall have no retroactive effect on any judgement
or ruling of patent infringement which has been
pronounced and enforced by the people's court,
on any decision concerning the handling of a dispute
over patent infringement which has been complied
with or compulsorily executed, or on any contract
of patent license or of assignment of patent right
which has been performed prior to the declaration
of the patent right invalid; however, the damage
caused to other persons in bad faith on the part
of the patentee shall be compensated.
If, pursuant to the provisions of the preceding
paragraph, the patentee or the assignor of the
patent right makes no repayment to the licensee
or the assignee of the patent right of the fee
for the exploitation of the patent or of the price
for the assignment of the patent right, which
is obviously contrary to the principle of equity,
the patentee or the assignor of the patent right
shall repay the whole or part of the fee for the
exploitation of the patent or of the price for
the assignment of the patent right to the licensee
or the assignee of the patent right.
CHAPTER VI COMPULSORY
LICENSE FOR EXPLOITATION OF THE PATENT
Article 48.
Where any entity which is qualified to exploit
the invention or utility model has made requests
for authorization from the patentee of an invention
or utility model to exploit its or his patent
on reasonable terms and conditions and such efforts
have not been successful within a reasonable period
of time, the Patent Administration Department
Under the State Council may, upon the request
of that entity, grant a compulsory license to
exploit the patent for invention or utility model.
Article 49.
Where a national emergency or any extraordinary
state of affairs occurs, or where the public interest
so requires, the Patent Administration Department
Under the State Council may grant a compulsory
license to exploit the patent for invention or
utility model.
Article 50.
Where the invention or utility model for which
the patent right has been granted involves important
technical advance of considerable economic significance
in relation to another invention or utility model
for which a patent right has been granted earlier
and the exploitation of the later invention or
utility model depends on the exploitation of the
earlier invention or utility model, the Patent
Administration Department Under the State Council
may, upon the request of the later patentee, grant
a compulsory license to exploit the earlier invention
or utility model.
Where, according to the preceding paragraph,
a compulsory license is granted, the Patent Administration
Department Under the State Council may, upon the
request of the earlier patentee, also grant a
compulsory license to exploit the later invention
or utility model.
Article 51. The
entity or individual requesting, in accordance
with the provisions of this Law, a compulsory
license for exploitation shall furnish proof that
it or he has not been able to conclude with the
patentee a license contract for exploitation on
reasonable terms and conditions.
Article 52.
The decision made by the Patent Administration
Department Under the State Council granting a
compulsory license for exploitation shall be notified
promptly to the patentee concerned, and shall
be registered and announced.
In the decision granting the compulsory license
for exploitation, the scope and duration of the
exploitation shall be specified on the basis of
the reasons justifying the grant. If and when
the circumstances which led to such compulsory
license cease to exist and are unlikely to recur,
the Patent Administration Department Under the
State Council may, after review upon the request
of the patentee, terminate the compulsory license.
Article 53.
Any entity or individual that is granted a compulsory
license for exploitation shall not have an exclusive
right to exploit and shall not have the right
to authorize exploitation by any others.
Article 54. The
entity or individual that is granted a compulsory
license for exploitation shall pay to the patentee
a reasonable exploitation fee, the amount of which
shall be fixed by both parties in consultations.
Where the parties fail to reach an agreement,
the Patent Administration Department Under the
State Council shall adjudicate.
Article 55. Where
the patentee is not satisfied with the decision
of the Patent Administration Department Under
the State Council granting a compulsory license
for exploitation, or where the patentee or the
entity or individual that is granted the compulsory
license for exploitation is not satisfied with
the ruling made by the Patent Administration Department
Under the State Council regarding the fee payable
for exploitation, it or he may, within three months
from the receipt of the date of notification,
institute legal proceedings in the people's court.
CHAPTER VII PROTECTION
OF PATENT RIGHT
Article 56. The
extent of protection of the patent right for invention
or utility model shall be determined by the terms
of the claims. The description and the appended
drawings may be used to interpret the claims.
The extent of protection of the patent right
for design shall be determined by the product
incorporating the patented design as shown in
the drawings or photographs.
Article 57. Where
a dispute arises as a result of the exploitation
of a patent without the authorization of the patentee,
that is, the infringement of the patent right
of the patentee, it shall be settled through consultation
by the parties. Where the parties are not willing
to consult with each other or where the consultation
fails, the patentee or any interested party may
institute legal proceedings in the people's court,
or request the administrative authority for patent
affairs to handle the matter. When the administrative
authority for patent affairs handling the matter
considers that the infringement is established,
it may order the infringer to stop the infringing
act immediately. If the infringer is not satisfied
with the order, he may, within 15 days from the
date of receipt of the notification of the order,
institutes legal proceedings in the people's court
in accordance with the Administrative Procedure
Law of the People's Republic of China. If, within
the said time limit, such proceedings are not
instituted and the order is not complied with,
the administrative authority for patent affairs
may approach the people's court for compulsory
execution. The said authority handling the matter
may, upon the request of the parties, mediate
in the amount of compensation for the damage caused
by the infringement of the patent right. If the
mediation fails, the parties may institute legal
proceedings in the people's court in accordance
with the Civil Procedure Law of the People's Republic
of China.
Where any infringement dispute relates to a patent
for invention for a process for the manufacture
of a new product, any entity or individual manufacturing
the identical product shall furnish proof to show
that the process used in the manufacture of its
or his product is different from the patented
process. Where the infringement relates to a patent
for utility model, the people's court or the administrative
authority for patent affairs may ask the patentee
to furnish a search report made by the Patent
Administration Department Under the State Council.
Article 58.
Where any person passes off the patent of another
person as his own, he shall, in addition to bearing
his civil liability according to law, be ordered
by the administrative authority for patent affairs
to amend his act, and the order shall be announced.
His illegal earnings shall be confiscated and,
in addition, he may be imposed a fine of not more
than three times his illegal earnings and, if
there is no illegal earnings, a fine of not more
than RMB 50 000 yuan. Where the infringement constitutes
a crime, he shall be prosecuted for his criminal
liability.
Article 59. Where
any person passes any non-patented product off
as patented product or passes any non-patented
process off as patented process, he shall be ordered
by the administrative authority for patent affairs
to amend his act, and the order shall be announced,
and he may be imposed a fine of not no more than
RMB 50 000 yuan.
Article 60. The
amount of compensation for the damage caused by
the infringement of the patent right shall be
assessed on the basis of the losses suffered by
the patentee or the profits which the infringer
has earned through the infringement. If it is
difficult to determine the losses which the patentee
has suffered or the profits which the infringer
has earned, the amount may be assessed by reference
to the appropriate multiple of the amount of the
exploitation fee of that patent under contractual
license.
Article 61. Where
any patentee or interested party has evidence
to prove that another person is infringing or
will soon infringe its or his patent right and
that if such infringing act is not checked or
prevented from occurring in time, it is likely
to cause irreparable harm to it or him, it or
he may, before any legal proceedings are instituted,
request the people's court to adopt measures for
ordering the suspension of relevant acts and the
preservation of property.
The people's court, when dealing with the request
mentioned in the preceding paragraph, shall apply
the provisions of Article 93 through Article 96
and of Article 99 of the Civil Procedure Law of
the People's Republic of China.
Article 62.
Prescription for instituting legal proceedings
concerning the infringement of patent right is
two years counted from the date on which the patentee
or any interested party obtains or should have
obtained knowledge of the infringing act.
Where no appropriate fee for exploitation of
the invention, subject of an application for patent
for invention, is paid during the period from
the publication of the application to the grant
of patent right, prescription for instituting
legal proceedings by the patentee to demand the
said fee is two years counted from the date on
which the patentee obtains or should have obtained
knowledge of the exploitation of his invention
by another person. However, where the patentee
has already obtained or should have obtained knowledge
before the date of the grant of the patent right,
the prescription shall be counted from the date
of the grant.
Article 63.
None of the following shall be deemed an infringement
of the patent right:
(1) Where, after the sale of a patented product
that was made or imported by the patentee or with
the authorization of the patentee, or of a product
that was directly obtained by using the patented
process, any other person uses, offers to sell
or sells that product;
(2) Where, before the date of filing of the application
for patent, any person who has already made the
identical product, used the identical process,
or made necessary preparations for its making
or using, continues to make or use it within the
original scope only;
(3) Where any foreign means of transport which
temporarily passes through the territory, territorial
waters or territorial airspace of China uses the
patent concerned, in accordance with any agreement
concluded between the country to which the foreign
means of transport belongs and China, or in accordance
with any international treaty to which both countries
are party, or on the basis of the principle of
reciprocity, for its own needs, in its devices
and installations;
(4) Where any person uses the patent concerned
solely for the purposes of scientific research
and experimentation.
Any person who, for production and business purpose,
uses or sells a patented product or a product
that was directly obtained by using a patented
process, without knowing that it was made and
sold without the authorization of the patentee,
shall not be liable to compensate for the damage
of the patentee if he can prove that he obtains
the product from a legitimate source.
Article 64. Where
any person, in violation of the provisions of
Article 20 of this Law, files in a foreign country
an application for a patent that divulges an important
secret of the State, he shall be subject to disciplinary
sanction by the entity to which he belongs or
by the competent authority concerned at the higher
level. Where a crime is established, the person
concerned shall be prosecuted for his criminal
liability according to the law.
Article 65.
Where any person usurps the right of an inventor
or creator to apply for a patent for a non-service
invention-creation, or usurps any other right
or interest of an inventor or creator, prescribed
by this Law, he shall be subject to disciplinary
sanction by the entity to which he belongs or
by he competent authority at the higher level.
Article 66. The
administrative authority for patent affairs may
not take part in recommending any patented product
for sale to the public or any such commercial
activities.
Where the administrative authority for patent
affairs violates the provisions of the preceding
paragraph, it shall be ordered by the authority
at the next higher level or the supervisory authority
to correct its mistakes and eliminate the bad
effects. The illegal earnings, if any, shall be
confiscated. Where the circumstances are serious,
the persons who are directly in charge and the
other persons who are directly responsible shall
be given disciplinary sanction in accordance with
law.
Article 67. Where
any State functionary working for patent administration
or any other State functionary concerned neglects
his duty, abuses his power, or engages in malpractice
for personal gain, which constitutes a crime,
shall be prosecuted for his criminal liability
in accordance with law. If the case is not serious
enough to constitute a crime, he shall be given
disciplinary sanction in accordance with law.
CHAPTER VIII SUPPLEMENTARY
PROVISIONS
Article 68. Any
application for a patent filed with, and any other
proceedings before, the Patent Administration
Department Under the State Council shall be subject
to the payment of a fee as prescribed.
Article 69. This
Law shall enter into force on April 1, 1985.
|